Présence optimisée de The Translation People sur le marché français
Cette nouvelle décennie suggère un avenir des plus prometteurs...
Traduction du français vers l'arabe
Nos traductions du français vers l'arabe sont réalisées par nos experts en traduction et dans de nombreux domaines, y compris les secteurs technique, pharmaceutique, juridique et financier. Votre traduction du français vers l'arabe peut être fournie dans le format de votre choix.
L'arabe - le saviez-vous ?
La traduction en arabe pourrait s'avérer être la clé de votre stratégie marketing vu que cette langue est parlée par plus de 200 millions de personnes dans le monde. L'arabe est la langue officielle de nombreux pays du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, tels que l'Arabie Saoudite, l'Algérie, l'Egypte, l'Irak, la Jordanie, le Liban, le Maroc, la Syrie et la Tunisie.
Histoire
L'arabe remonte aux temps pré-islamiques et l'on trouve même des mots arabes dans les inscriptions aramaïques. L'origine exacte de l'arabe fait l'objet d'un débat passionné parmi les universitaires. A l'heure actuelle, beaucoup pensent que l'arabe est né quelque part en Afrique orientale, probablement en Somalie ou en Ethiopie.
Au 7ème siècle avant JC, l'Islam a commencé à s'étendre et l'utilisation de la « langue sacrée » du Coran s'est propagée. Cette langue utilisée dans le Coran et la littérature classique est appelée arabe classique ou littéraire.
Il existe aujourd'hui deux formes de la langue écrite : l'arabe classique et l'arabe standard moderne. L'arabe classique est la langue du Coran et de la littérature classique. Le vocabulaire est légèrement plus archaïque que l'arabe standard moderne qui, lui, est universellement compris par l'ensemble du monde arabe. Il est utilisé dans les émissions télévisées formelles et les conférences universitaires, etc.
L'arabe est une langue qui a eu une influence incroyable sur l'anglais, l'italien, le portugais et l'espagnol, par exemple. Des termes comme algèbre, alcool et zénith viennent tous de l'arabe.
Tous nos traducteurs arabes traduisent exclusivement dans leur langue maternelle et sont au fait des évolutions de leur langue, pour vous garantir des traductions exactes et pertinentes pour votre marché cible.
Pour toute traduction du français vers l'arabe ou de l'arabe vers le français, demandez un devis ou contactez-nous dès à présent.
Pourquoi utiliser nos services ?
- Nos traducteurs du français vers l'arabe sont des professionnels diplômés.
- L'utilisation du logiciel de mémoire de traduction permet de réduire les délais de livraison et les coûts de vos traductions du français vers l'arabe.
- Tous nos traducteurs ont une expérience professionnelle de cinq ans minimum et font l'objet d'une procédure de sélection rigoureuse.
- Nos traducteurs traduisent uniquement dans les domaines reflétant leurs compétences et leur expérience.
- Nos traducteurs traduisent exclusivement dans leur langue maternelle.
- Nous pouvons fournir vos traductions du français vers l'arabe dans le format de document de votre choix.
Pour toute traduction du français vers l'arabe, demandez un devis en ligne ou contactez-nous dès à présent.
