Actualités

Présence optimisée de The Translation People sur le marché français

Cette nouvelle décennie suggère un avenir des plus prometteurs...

Témoignages de nos clients

Services de Traduction Médicale

Pourquoi choisir The Translation People?

Chez The Translation People, nous sommes conscients que les organismes du secteur médical et de la santé ont besoin d'un fournisseur de services de traduction extrêmement fiable qui peut remettre des traductions fidèles au contexte, au style et à la terminologie du texte source. Nous savons aussi qu'il est indispensable que les traducteurs médicaux aient des compétences pointues pour traduire rapidement le sujet en question.

Connaissance du secteur médical

Les traducteurs médicaux hautement qualifiés qui forment notre équipe travaillent exclusivement dans leur langue maternelle. Ce sont tous des spécialistes du domaine qui leur est propre et ils possèdent au moins cinq ans d'expérience continue dans le secteur médical et de la santé. Se tenir au courant de la terminologie médicale actuelle, des normes et directives internationales, et des conventions de la langue cible est un pré-requis pour faire partie de notre équipe de traducteurs médicaux. Ils savent également qu'une phraséologie correcte et l'utilisation d'une langue sensible aux nuances culturelles sont des éléments essentiels à la transmission du sens d'origine de tout texte médical comme des documents de recherche technique, de la documentation médicale, des rapports d'études cliniques, des dépliants d'information à l'attention des patients, des sites Internet et de la documentation promotionnelle.

Que vous soyez expert en anesthésie, cardiologie, dentisterie, diagnostics, endocrinologie, toxicologie ou tout autre discipline médicale, il nous est possible, avant la livraison, de faire relire toutes les traductions par un linguiste indépendant, nous vous garantissons ainsi une précision et une qualité des plus élevées. Certains de nos clients demandent également une procédure supplémentaire de qualité qui consiste soit à faire retraduire le texte dans la langue source soit à faire vérifier la traduction par des experts dans le domaine en question. Toutes les étapes de la procédure de traduction sont effectuées dans la plus stricte confidentialité.

Expérience industrielle

The Translation People a rassemblé une équipe de traducteurs médicaux de la plus haute qualité dans de nombreuses langues. Grâce à notre réputation et à notre expérience dans ce secteur, nous sommes le fournisseur de services de traductions médicales favori de nombreux organismes de santé dont :

  • iSOFT plc,
  • Otodynamics Ltd,
  • Steris Ltd,
  • Copenhagen HIV Programme (Programme HIV de Copenhague)
  • Bioquell UK Ltd,
  • Optima Health Ltd,
  • The Association of British Healthcare Institutions (Association britannique d'institutions de santé)
  • Plusieurs organismes dépendant du service de santé britannique (NHS trusts)

Travailler avec The Translation People

Lorsque vous engagez The Translation People, vous accédez à une entreprise qui a fait ses preuves en assurant des services de traduction médicale depuis 30 ans dans plus de 140 combinaisons de langues et, en tant que client en traduction médicale, vous aurez un accès direct à :

  • Un chef de projet attitré qui sera votre unique point de contact
  • Une équipe personnalisée qui suivra votre projet et s'efforcera de satisfaire vos attentes
  • Une équipe cohérente de personnes compétentes dont des correcteurs, des relecteurs et des interprètes.

Par conséquent, si vous travaillez dans le secteur médical ou de la santé et que vous avez besoin de services de traduction médicale, The Translation People devrait être la première étape de votre projet. N'hésitez pas à nous contacter dès maintenant pour nous parler de vos besoins en traduction médicale ou à demander un devis en ligne.

Ce n'est pas le service que vous recherchez ? Vous avez besoin d'un autre service ?
Notre expertise couvre aussi :

  • Les services de traduction de sites Internet
  • La PAO et la mise en page pour toutes les langues
  • La localisation de logiciels
  • L'interprétation de conférence et l'interprétation judiciaire
  • La rédaction technique et l'illustration


Devis rapide
Sélectionnez une langue.

Si votre combinaison de langues ne figure pas parmi nos langues les plus fréquemment demandées, appelez-nous immédiatement.

Obtenir un devis
Contactez-nous
0800-900979
Mettre cette page en signet