Services de traduction pour les biotechnologies

biotech

L’industrie des biotechnologies ne cesse de se développer à travers le monde, entraînant un besoin en traduction croissant, aussi bien de documentation et de dossiers d’enregistrement que des campagnes publicitaires et marketing. Il est essentiel de choisir une agence de traduction qualifiée qui s’assurera que les contenus traduits correspondent aux documents d’origine en termes de terminologie, de style et d’impact afin de vous permettre d’atteindre et de vous développer sur de nouveaux marchés. The Translation People est à votre disposition pour traduire vos travaux de recherche et développement, essais cliniques, soumissions aux autorités réglementaires, documentation de formation et marketing afin d’atteindre votre objectif. Nos services de traduction aident les entreprises du secteur des biotechnologies à y parvenir en combinant précision et rapidité, tout en utilisant la technologie à notre disposition afin de faciliter le processus de traduction et maintenir des prix compétitifs.

Des traductions précises

La précision est le mot d’ordre lorsqu’il s’agit de traduire vos demandes d’enregistrement et lancements de produits biotechnologiques, c’est pourquoi nos traducteurs spécialisés possèdent des connaissances approfondies du format et de la terminologie à adopter dans les pays ciblés. Nos traducteurs suivent les lignes directrices et modèles utilisés dans l’industrie ; ils utilisent notamment des dictionnaires spécialisés afin d’utiliser la terminologie adéquate. Nos services linguistiques de qualité permettent ainsi aux entreprises du secteur des biotechnologies d’atteindre de nouveaux marchés.

Gestion de projet

Votre projet sera géré par l’un de nos chefs de projet possédant des connaissances approfondies de votre industrie, veillant ainsi à ce qu’il soit traité de la façon la plus efficace possible.

Types de document

Notre expérience porte notamment sur les documents suivants :

  • Étiquetages
  • Résumés des caractéristiques d’un projet
  • Dépliants d’informations pour les patients
  • Résultats déclarés par les patients
  • Formulaires de consentement éclairé
  • Dossiers d’enregistrement
  • Documents marketing
  • Cours de formation

Mémoire de traduction

Notre outil de mémoire de traduction permet de mémoriser votre terminologie et les traductions effectuées pour votre compte dans un espace sécurisé, permettant à nos linguistes de traduire vos contenus selon vos critères. Par ailleurs, cette technologie permet de traiter facilement les contenus similaires ou répétés, engendrant ainsi une économie de coût et de temps.

Si vous souhaitez obtenir plus d’informations sur nos services, contactez dès aujourd’hui un de nos chefs de projet spécialisés.