En cette période difficile, nous souhaitons rassurer tous nos clients : nous continuerons à vous soutenir dans tous vos projets multilingues et restons opérationnels comme nous le ferions habituellement, grâce à la mise en place d’une politique de télétravail intégrale et efficace.

Concrete Canvas

Ce fabricant britannique a développé ses activités à l’international grâce à la localisation de son site Internet.

Concrete Canvas Ltd. est le fabricant de trois produits primés, à savoir Concrete Canvas®, CC Hydro™ et Concrete Canvas Shelters™. Sa technologie propose des solutions de construction uniques, très rapides, faciles à installer et respectueuses de l’environnement. Les marchés principaux de l’entreprise sont les secteurs miniers, de l’infrastructure civile et de la pétrochimie. Elle a notamment vendu ses produits dans plus de 80 pays dans le monde.

The Translation People travaille avec Concrete Canvas depuis 2015. Cette année, l’entreprise a souhaité faire traduire son site, des brochures, ainsi que des guides d’installation et d’utilisation en français, allemand, portugais brésilien et espagnol d’Amérique latine. Cette étude de case comment une approche axée sur la qualité et la technologie a contribué au succès du projet.

 

Optimisation de la qualité en amont

Diverses méthodes ont été utilisées afin d’assurer que le projet soit un succès. The Translation People a travaillé avec l’équipe marketing de Concrete Canvas afin de créer un glossaire technique bilingue, correspondant à la terminologie utilisée par l’entreprise, qui a ensuite été validé par les collaborateurs de Concrete Canvas dans chaque pays concerné avant le lancement de la traduction.

Technologie

Les contenus du site Internet ont été exportés au format HTML, préparés par un spécialiste de la localisation qui a protégé les différents codes et balises, traduits par des traducteurs spécialisés et natifs, puis réimportés via le système de gestion de contenu du site de Concrete Canvas. L’équipe de PAO interne de The Translation People a mis en page les différents documents traduits téléchargeables par les clients de Concrete Canvas, reflétant les fichiers d’origine.

Le résultat

L’objectif de Concrete Canvas était de rendre son site Internet plus accessible à des clients et prospects partout dans le monde. Tout juste un mois après son lancement, les 4 pages d’accueil localisées se sont hissées parmi les plus consultées sur l’ensemble du site. Le projet a permis aux Business Development Managers de l’entreprise de communiquer avec des marchés cibles plus importants.

Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous