Blog

Non classifié(e) | 03.09.2020

L’importance d’une bonne gestion de la terminologie

Quoi de plus agréable que de se lever le dimanche matin, d’enfiler son peignoir (ou est-ce une robe de chambre ?), de s’installer confortablement dans son canapé ou son sofa (ou plutôt divan ?) et de faire ses mots-croisés à l’aide d’un crayon à papier, enfin un crayon de bois… ou est-ce plutôt un crayon…


Translation technology | 03.08.2020

Interprétation sur Zoom vs l’Interprète à distance

La demande pour des logiciels d’interprétation à distance a augmenté de plus de 200 % depuis mars, selon CSA Research, le groupe de réflexion sur la traduction. Les entreprises ont ainsi dû trouver des solutions aux problèmes rencontrés pendant les restrictions de voyage imposées par la pandémie COVID-19 affectant discussions, conférences et réunions en différentes…


Non classifié(e) | 06.05.2020

Augmentez vos activités à l’international grâce à la traduction

Ce n’est un secret pour personne : la traduction est un réel avantage non seulement pour communiquer dans n’importe quelle langue, mais aussi pour stimuler ses activités à l’international. L’économie de nombreux pays est actuellement paralysée et beaucoup de nations vont devoir faire face à une récession prolongée. Il est donc essentiel pour les entreprises…

Augmentez vos activités à l’international grâce à la traduction

Non classifié(e) | 24.04.2020

Localisation de la formation en ligne : la solution pour poursuivre les activités de son entreprise ?

À l’heure actuelle, une entreprise doit, plus que jamais, maintenir une communication efficace et régulière avec ses employés, où qu’ils se trouvent dans le monde. L’un des facteurs clés sera de communiquer avec eux dans leur langue maternelle, c’est pourquoi la localisation de la formation en ligne (ou e-learning) est cruciale. De nombreuses entreprises connaissent…

Localisation de la formation en ligne : la solution pour poursuivre les activités de son entreprise ?

Non classifié(e) | 25.03.2020

Lorsqu’il s’agit de réduire vos coûts de traduction : pensez mieux et non moins cher.

Lorsqu’il s’agit de réduire vos coûts de traduction, il ne suffit pas d’être moins cher, mais d’être plus astucieux. Chez The Translation People, nous combinons deux variables importantes pour garantir à nos clients les tarifs les plus compétitifs, outre une qualité de traduction supérieure. Ces deux variables sont notre savoir-faire, ainsi qu’une technologie de pointe….

Lorsqu’il s’agit de réduire vos coûts de traduction : pensez mieux et non moins cher.

Non classifié(e) | 11.03.2019

Traduction, transcréation, localisation… quelle est la différence ?

Il est facile de penser qu’une agence de traduction, comme son nom l’indique, ne propose que de la traduction. En réalité, l’industrie de la traduction offre davantage de services différents. Chez The Translation People, nous gérons régulièrement des projets bien plus complexes ayant recours à la transcréation ou la localisation. Au cours de ces 40…

Traduction, transcréation, localisation… quelle est la différence ?

Non classifié(e) | 19.02.2019

Pourquoi la traduction des supports vidéo est cruciale pour les marques globales

Ces dernières années, la vidéo a été largement considérée comme l’avenir du marketing de contenu. Les prévisions indiquent même que d’ici 2020, elle représentera 79 % du trafic mondial sur Internet. Cette tendance renforce l’idée que la traduction de vidéos est un élément clé pour les marques présentes à l’international. Le souhait des consommateurs de pouvoir…

Pourquoi la traduction des supports vidéo est cruciale pour les marques globales

Non classifié(e) | 12.02.2019

5 bonnes raisons d’utiliser WeChat pour améliorer votre chiffre d’affaires en Chine

WeChat est le réseau social le plus utilisé en Chine. C’est même la seconde plateforme de messagerie au monde, derrière WhatsApp. Pourtant, ce géant est encore délaissé par de nombreuses entreprises internationales qui souhaitent cibler le marché chinois. En effet, la plupart d’entre elles publient leurs contenus traduits en chinois vers des canaux de communication…

5 bonnes raisons d’utiliser WeChat pour améliorer votre chiffre d’affaires en Chine

Non classifié(e) | 22.01.2019

Surmonter les défis que pose la traduction de contenus de formation en ligne

Au mois d’octobre, The Translation People a participé au salon World of Learning à Birmingham. Nous avons décidé d’y participer car nous avons réalisé de nombreux projets dans ce secteur, et nous avions à cœur de partager notre expérience avec les visiteurs et autres exposants. Nous y avons rencontré de nombreuses entreprises avec qui nous…

Surmonter les défis que pose la traduction de contenus de formation en ligne

Non classifié(e) | 10.01.2019

L’apprentissage et le développement sans la barrière de la langue

4 conseils pour traduire vos contenus de formation en ligne (e-learning) A l’heure de la mondialisation, les entreprises choisissent de plus en plus d’abandonner les méthodes de formation traditionnelles pour des programmes de formation en ligne qui sont accessibles par leurs employés à tout moment. Malgré ces développements, ces formations se doivent d’être accessibles dans…

L’apprentissage et le développement sans la barrière de la langue

Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous