En cette période difficile, nous souhaitons rassurer tous nos clients : nous continuerons à vous soutenir dans tous vos projets multilingues et restons opérationnels comme nous le ferions habituellement, grâce à la mise en place d’une politique de télétravail intégrale et efficace.

Traductions du français vers le hindi

Hindi TranslationLe hindi est la troisième langue la plus parlée au monde après l’anglais et le mandarin, rassemblant environ 500-600 millions de linguistes à travers le monde. La proportion très importante que représentent ces derniers fait de la traduction du français vers le hindi le moyen de communication idéal. Bien que certains d’entre eux puissent également parler d’autres langues indiennes ou même parler anglais, vous adresser aux natifs dans leur langue maternelle reste le moyen le plus efficace de communiquer avec eux.

Le hindi est la langue officielle de la République de l’Inde et est utilisée en parallèle avec l’anglais par les organismes administratifs et gouvernementaux. L’Inde est aujourd’hui la quatrième économie la plus importante au monde en matière de pouvoir d’achat et, selon Economy Watch, une célèbre revue économique en ligne (www.economywatch.com), le pays est également en position de diriger le commerce international au 21e siècle, tout comme la Chine. Si les prévisions économiques sont correctes, traduire vos documents en hindi et dans d’autres langues indiennes deviendra rapidement une nécessité absolue.

Nos traductions du français vers le hindi sont réalisées par nos experts en traduction et dans de nombreux domaines, y compris les secteurs technique, pharmaceutique, juridique et financier.

Tous nos traducteurs ont une expérience professionnelle de cinq ans minimum et font l’objet d’une procédure de sélection rigoureuse.
 

Traduction du français vers le hindi

The Translation People est reconnue pour son exactitude, ses délais de livraison rapides et son expérience dans divers domaines de traduction technique.

Notre expertise de traduction du français vers le hindi comprend la traduction de prospectus d’informations pour des associations d’aide au logement, catalogues de produits, documents juridiques, contrats, procédures de qualité, spécifications techniques, sites web et communiqués de presse.

Si vous avez un projet de traduction du français vers le hindi demandez un devis ou contactez-nous dès maintenant.
 

La langue hindi – Le saviez-vous ?

Le hindi, une langue indo-aryenne, provient de l’hindoustani, une langue parlée utilisée au neuvième et dixième siècle à Delhi et aux alentours, au nord de l’Inde. Les Turcs qui habitaient dans certaines parties de l’Inde au onzième siècle ont nommé cette langue hindawi ou hindi, la langue de l’Hind (l’Inde). L’hindawi a été créé principalement à partir de mots empruntés au sanskrit qui ont ensuite été adaptés au discours oral ; le perse et l’arabe ont aussi beaucoup influencé le hindi. Ces influences externes ont permis au hindi de se développer rapidement en tant que moyen de communication entre les immigrants et la population native du nord de l’Inde. Avec la forte présence britannique durant l’époque coloniale, la langue s’est répandue et est devenue la langue nationale de l’Inde, employée par les fonctionnaires britanniques comme standard.

Au cours du 19e siècle, l’hindoustani s’est divisé en deux langues distinctes : le hindi et l’ourdou. Certains avancent que la cause de cette séparation est essentiellement politique, étant donné qu’avant la division de l’Inde, le hindi et l’ourdou parlés étaient vus comme une seule et même langue, l’hindoustani. On distingue cependant des différences linguistiques : le hindi est fortement influencé par le sanskrit et l’ourdou par le perse. De plus, le hindi et l’ourdou modernes ont des écritures différentes, le hindi utilise l’alphabet devanagari et l’ourdou l’alphabet perse-arabe.

À présent, en Inde, le hindi est proportionnellement bien plus répandu que l’ourdou ; selon le recensement de 1991, environ 40 % des Indiens sont des natifs de la langue hindi. L’acte sur la langue officielle de 1949, qui a rendu obligatoire l’usage du hindi dans les bureaux du gouvernement central, pourrait être considéré comme responsable de cet avantage.
 

Pourquoi faire appel à nos services pour traduire en hindi ?

  • Nous utilisons un logiciel de mémoire de traduction pour vous offrir une livraison plus rapide à des coûts réduits de vos traductions du français vers le hindi.
  • Les traductions peuvent être fournies dans tout format de document, y compris la suite Microsoft Office, Adobe FrameMaker, Quark XPress, Adobe PDF, Adobe Illustrator, InterLeaf et PageMaker.
  • Nos traducteurs du français vers le hindi sont des professionnels diplômés qui traduisent exclusivement vers leur langue maternelle.


Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous