Traductions du français vers le coréen

Korean TranslationNos traductions du français vers le coréen sont réalisées par des experts en traduction et dans de nombreux domaines, y compris les secteurs technique, pharmaceutique, juridique et financier.

The Translation People a plus de 35 ans d’expérience dans la production de traductions techniques dans la majorité des langues parlées dans le monde. Nos services de traduction sont reconnus mondialement pour leur qualité, et leur délais de livraison rapides.
 

Traductions du français vers le coréen

Notre expertise de traductions du français vers le coréen couvre un grand nombre de domaines dont les catalogues de produits, les manuels d’utilisateur et d’entretien, les procédures de qualité, les spécifications techniques, les sites web et les communiqués de presse.

Nous pouvons fournir des traductions aussi bien du français vers le coréen que du coréen vers le français.

Pour tout projet de traductions du français vers le coréen, demandez un devis ou contactez-nous dès maintenant.
 

Le coréen – le saviez-vous ?

  • Le coréen appartient à la famille des langues altaïques, comme le mongol et le turc. Linguistiquement, le coréen est très similaire au japonais. En effet, au niveau de la structure grammaticale, le coréen et le japonais ne sont pas réellement liés, pourtant, plus de 50 % du vocabulaire coréen est dérivé de mots empruntés au chinois.
  • 78 millions de personnes parlent coréen dans le monde.
  • L’alphabet coréen est appelé le Hangeul. Il a été crée en 1443 par Sejong, le 4e roi de la dynastie Yi. L’alphabet coréen basique se compose de 10 voyelles et 14 consonnes.
  • Malgré son alphabet compact, le coréen est une langue difficile à translittérer. Le Hangeul était déstiné à créer une image écrite des sons produits ; il n’y avait donc aucun accent graphique et cela rendait la production de dictionnaires standardisés très difficile. La première version standardisée d’un dictionnaire coréen est apparue seulement en 1972.

Pourquoi faire appel à nous ?

  • Tous nos traducteurs ont une expérience professionnelle de cinq ans minimum et font l’objet d’une procédure de sélection rigoureuse.
  • Nos traducteurs français/coréen sont des professionnels diplômés qui traduisent exclusivement vers leur langue maternelle.
  • Les traductions peuvent être fournies dans tout format de document, y compris la suite Microsoft Office, Adobe FrameMaker, Quark XPress , Adobe PDF, Adobe Illustrator, InterLeaf et PageMaker.


Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous

En cette période difficile, nous souhaitons rassurer tous nos clients : nous continuerons à vous soutenir dans tous vos projets multilingues et restons opérationnels comme nous le ferions habituellement, grâce à la mise en place d’une politique de télétravail intégrale et efficace.