Traductions pour le secteur cosmétique

Nos traducteurs spécialisés savent que votre secteur ne se limite pas aux apparences.

Le secteur des produits cosmétiques étant extrêmement spécialisé, il est judicieux d’avoir recours à des traducteurs spécialisés au fait du langage et de la terminologie spécifiques à votre domaine. The Translation People n’utilise, pour ses clients dans ce secteur, que des traducteurs spécialisés dotés d’une expérience de ce secteur.

Nous pouvons ainsi garantir des traductions reflétant des connaissances approfondies du secteur et du public ciblé. Nous avons également reçu la certification ISO 9001:2008 pour nos systèmes de gestion de la qualité. Nos clients peuvent donc être certains que tous les aspects de notre travail répondent aux normes les plus strictes, tout comme les traductions que nous leur livrons.

Connaissance du secteur

Nous avons travaillé, à ce jour, sur un large éventail de projets cosmétiques, allant de la traduction de brevets et de notices de produits jusqu’aux sondages clientèle et essais de produits, en passant par les étiquettes et emballages, les articles dans les magazines spécialisés ou encore les services d’assistance téléphonique à la clientèle en langues étrangères.

 

Équipe de chefs de projets

Nous n’oublions cependant pas que la manière dont nous gérons les projets est souvent aussi importante que la traduction finale. Ainsi, un chef de projet attitré vous fournira un service unique, adapté et fluide.

 

Un service flexible et sur mesure

Nous possédons la flexibilité essentielle pour gérer des documents sources sur tout support ou logiciel, ainsi que les compétences et les ressources nécessaires pour fournir des services de traduction ou d’interprétariat dans toutes les langues principales, ce qui fait de nous le partenaire idéal pour votre base de clientèle internationale.

 

Une équipe de spécialistes

Nos clients exigent précision et clarté, deux aspects que nous garantissons dans l’ensemble de notre portefeuille de services, notamment dans les domaines spécialisés tels que la rédaction technique, la publication assistée par ordinateur, le doublage multilingue, la localisation de logiciels et tous les principaux types d’interprétariat.

Projets traités

  • Sites Internet
  • Emballages
  • Communiqués de presse
  • Contrats
  • Descriptions de produits
  • Rapports de test
  • Informations sur la sécurité au travail
  • Campagnes marketing

Nos projets récents

Nous sommes un prestataire de services linguistiques reconnu et approuvé tant par les plus grandes marques mondiales que les PME.

  • Traduction de 30 000 mots en 16 langues pour aider les patients à améliorer leur santé, leur forme physique et à réduire leur obésité.
  • Traduction de manuels utilisateurs et notes d'ingénieurs en 14 langues pour une entreprise d'ingénierie.
  • Traduction & sous-titrage en 5 langues de supports de communication interne pour un client du secteur alimentaire.
  • Traduction d'un logiciel de paiement en ligne vers plus de 50 langues.

Services associés

Quel que soit votre besoin en traduction, nous sommes là pour vous aider.

  • Traduction
    La traduction de documents est au cœur même de nos services, si vous avez besoin de la traduction d'un contrat pour finaliser un accord à l'étranger...
  • Transcréation
    Notre service de transcréation allient notre expertise du secteur avec notre flexibilité technologique afin de réaliser des traductions d’une qualité inégalée.
  • Services d'interprétation
    Nos interprètes professionnels et qualifiés aident les entreprises à communiquer efficacement avec leurs collaborateurs partout dans le monde, dans n’importe quel environnement et secteur.
  • PAO multilingue
    Notre équipe PAO (Publication assistée par ordinateur) multilingue travaille avec une multitude de formats...

Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous