Technologie de traduction | 06.10.2012

Des similitudes dans la structure des langues !

Les agences de traduction telles que The Translation People sont peut-être des spécialistes dans le domaine, mais c’est toujours une aide précieuse lorsque deux langues utilisées possèdent des similitudes structurelles.

Les langues sont nées du développement de l’homme, ce qui explique pourquoi on retrouve des similitudes pour plusieurs langues, même si ces langues ont été développées distinctement.

Depuis des décennies, les scientifiques ont tenté de déterminer la raison pour laquelle il subsistait de telles similitudes : ces langues partagent-elles des racines communes ou est-ce que le cerveau humain pense-t-il toujours avec les mêmes réflexes?

La recherche actuelle semble confirmer cette dernière hypothèse.

Des chercheurs de l’Université de Rochester aux Etats-Unis ont conçu deux langues artificielles, et ont demandé à des anglophones de les utiliser pour décrire différentes images. Ils ont constaté une tendance chez les participants à modifier légèrement les langues pour enlever l’ambiguïté de ce qu’ils disaient. Fait intéressant : cela a toujours été fait dans le même schéma et permet ainsi de conclure que les langues se développent de cette manière dans la réalité.

Sur la base de ces observations, les linguistes sont venus à la conclusion que le cerveau humain est responsable de la majorité des structures de la langue. Ceci s’applique également aux langues des régions les plus reculées dans le monde, aidant ainsi à expliquer en partie les similitudes rencontrées quotidiennement par les agences de traduction.

Source: EurekAlert!

 


Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous