Services | 06.05.2020

Augmentez vos activités à l’international grâce à la traduction

Ce n’est un secret pour personne : la traduction est un réel avantage non seulement pour communiquer dans n’importe quelle langue, mais aussi pour stimuler ses activités à l’international. L’économie de nombreux pays est actuellement paralysée et beaucoup de nations vont devoir faire face à une récession prolongée. Il est donc essentiel pour les entreprises de trouver des marchés alternatifs afin d’atténuer les effets de la crise sur le long terme. Nous fournissons ici quelques conseils pour garantir le succès de vos campagnes internationales et vous expliquons comment nos services de traduction peuvent vous aider à dynamiser vos ventes à l’export.

Bien que l’exploration de nouveaux marchés puisse paraître périlleuse actuellement, le travail de fond peut être fait pendant le confinement. La première étape importante avant de choisir un marché d’exportation est d’effectuer une étude de marché. Il s’agira notamment d’analyser la concurrence, les lacunes potentielles du marché et les possibilités de croissance, les prix, la fluctuation des devises, les questions politiques et l’attitude générale à l’égard des importations. Vous trouverez ici des informations utiles à ce sujet. Le site du gouvernement fournit des conseils pour vos études de marché et les formalités pour l’import-export.

Visiter les destinations d’exportation possibles et participer à des salons à l’étranger n’est pas une option en ce moment. En revanche, vous pouvez établir des contacts virtuels avec des agents, des distributeurs ou des revendeurs potentiels sur le marché cible ; dès les restrictions de voyage levées, vous serez prêts à vous lancer.

Il est important d’apporter le même soin et la même attention à la représentation de votre marque à l’étranger que sur votre marché local. Une communication efficace avec les clients et partenaires potentiels dans leur propre langue est un élément essentiel. Selon une enquête menée auprès de plus de 3000 consommateurs dans 10 pays non anglophones, 75 % des personnes préfèrent acheter des articles sur des sites Internet dans leur langue maternelle, et 60 % disent ne jamais acheter sur des sites uniquement en anglais. D’autres enquêtes de ce type ont été menées et ont obtenu des résultats similaires, dont celle de l’Eurobaromètre. Pour traduire votre site, vous aurez besoin de traducteurs natifs qui connaissent non seulement votre secteur et comprennent le langage technique qui lui est associé, mais maîtrisent également les nuances culturelles et linguistiques de votre marché cible. Les outils de traduction automatique gratuits disponibles en ligne sont généralement utilisés pour obtenir un bref aperçu du sens du contenu. Les utiliser pour la traduction de votre site peut être néfaste pour l’image de votre marque et avoir des conséquences désastreuses dans un contexte commercial critique. N’oubliez pas qu’il est important de consacrer le même temps et les mêmes efforts à la production de vos contenus en langue étrangère que vos contenus français.

Comment la traduction peut contribuer à augmenter votre taux de conversion

La traduction de vos supports de communication et du contenu de votre site Internet vous aidera à établir des liens avec des acheteurs potentiels dans le monde entier, à condition que celle-ci soit de qualité. Une bonne traduction de site Internet garantira à tout client potentiel à l’étranger un accès aux informations sur vos produits et services dans sa propre langue, en particulier lorsqu’elles sont associées à un référencement (SEO) multilingue, ce qui contribuera à renforcer la présence de votre site Internet sur les moteurs de recherche locaux. N’oubliez pas que les clients de différentes régions peuvent effectuer des recherches différentes de celles de leurs homologues français, il est donc très important d’en tenir compte dans vos discussions avec votre agence de traduction.

Parfois, une simple traduction ne suffit pas, et vous pouvez avoir besoin d’un service appelé transcréation pour vos textes marketing et publicitaires — un service de traduction très créatif, entre la traduction et la rédaction en langue étrangère, pour garantir la bonne communication de votre marque. Ce service est particulièrement utile lorsque vos contenus contiennent des jeux de mots, des références locales et d’autres expressions qui ne peuvent pas être traduites directement. Les spécialistes de la transcréation travailleront de la même manière qu’un rédacteur publicitaire et discuteront de vos objectifs, du marché cible et du ton souhaité afin de concevoir un message qui fonctionne aussi bien sur le marché visé que votre version originale sur le marché français.

Par la suite, vous pourrez avoir besoin de traduction de logiciels et de manuels techniques, ou encore de traductions de contrats dans différentes langues afin de vous assurer de fournir à vos clients et clients potentiels toutes les informations dont ils ont besoin pour travailler avec vous.

Enfin, vous devrez peut-être organiser une interprétation à distance en simultanée afin de pouvoir communiquer facilement avec vos contacts à l’étranger. Il est possible de recourir à diverses méthodes : des simples conférences téléphoniques jusqu’aux plateformes d’interprétation à distance spécialisées qui permettent de tenir des conférences en plusieurs langues.

Une traduction de qualité réalisée par des traducteurs natifs professionnels n’est pas synonyme de coûts élevés — l’utilisation judicieuse des dernières technologies de traduction permet aux agences de traduction de maintenir des coûts aussi bas que possible tout en produisant les résultats souhaités.

Nous aimerions savoir comment votre entreprise fait face à la crise actuelle dans le commerce international et obtenir des conseils pour d’autres entreprises sur ce qui peut être fait maintenant pour planifier la croissance internationale de demain.


Besoin d’aide avec une traduction ?
Contactez-nous

Que vous ayez un projet spécifique à mettre en place, une demande de devis ou tout simplement des questions à nous poser, n’hésitez pas à nous contacter.

Contactez-nous